村民似乎對(duì)瑪麗·布克的行為都有所共睹,他們紛紛點(diǎn)頭,還叫囂要這個(gè)惡毒的女人根本不需要任何審判,應(yīng)該直接被投入火中。
“瑪麗,”希瑟姆道:“你有什么要辯解的嗎?你熬制的是什么東西,是他們所聲稱的毒藥嗎?”
“當(dāng)然不是,”瑪麗淚流滿面:“我熬制的,是蒲公英的根莖……”
“為什么要熬制蒲公英的根莖,”希瑟姆道:“這種路邊隨處可見(jiàn)的野草,有什么用處?”
“這種草可以治病,”瑪麗似乎被希瑟姆的語(yǔ)氣所感染,她漸漸鼓起勇氣,“可以愈合傷口。”
“胡說(shuō)八道!”皮馬里率先罵道:“沒(méi)有聽(tīng)過(guò)這種草能治病!”
“曾經(jīng)我的咽喉腫痛就是這種草藥治好的,”誰(shuí)知高高在上的女領(lǐng)主毫不客氣地打斷了他:“是王宮的醫(yī)師給我開(kāi)的處方,怎么,你的意思是當(dāng)年王宮的醫(yī)師其實(shí)給我熬了一鍋毒藥,意圖毒死我嗎?”
“不不,”皮馬里嚇了一跳,面對(duì)權(quán)貴他卑躬屈膝,唯恐不能低到塵土里:“我不是這個(gè)意思……”
“蒲公英的確是一種很有效果的草藥,我可以證明瑪麗并沒(méi)有說(shuō)謊,”克莉斯道:“但現(xiàn)在重點(diǎn)不在于草藥,而在于用草藥療傷,法官,被告身上似乎有傷?!?br/>
“瑪麗,”希瑟姆就問(wèn)道:“你的身上有傷嗎?你遭受了什么虐待嗎?”
“我、我……”瑪麗渾身一顫,驚恐不已。
皮馬里卻跳得比誰(shuí)都高:“法官,這女人跑到荒郊野外,身上當(dāng)然會(huì)有傷痕!”
“我問(wèn)的是她在被指控為女巫之前,為什么身上會(huì)有傷,”希瑟姆呵斥道:“我問(wèn)的不是你!在瑪麗開(kāi)口前,你不許插話!”
皮馬里惡狠狠地看向瑪麗,眼中那種兇惡和報(bào)復(fù)之色,讓瑪麗又一次不由自主地瑟瑟發(fā)抖起來(lái)。
“勞拉,”克莉斯吩咐道:“你將瑪麗帶到屋子里,查驗(yàn)她身上的傷口。”
過(guò)了一會(huì)兒勞拉就攥著拳頭出來(lái)了:“……瑪麗身上都是鞭痕,我問(wèn)是不是她的丈夫打的,她說(shuō)不是?!?br/>
勞拉果然是個(gè)心思靈動(dòng)的姑娘,一般人詢問(wèn),就會(huì)問(wèn)瑪麗的傷是誰(shuí)打的,但勞拉問(wèn)就問(wèn)她是否被丈夫所傷害,既然不是丈夫……
克莉斯冷冷地看著上躥下跳的皮馬里,后者還顯然沒(méi)有意識(shí)到自己的厄運(yùn)即將到來(lái):“這個(gè)女人好吃懶做,干活不出力氣,每天晚上連洗腳水都燒不熱,難道不該打嗎?!”
人群發(fā)出了噓聲,女人對(duì)一個(gè)家庭來(lái)說(shuō)也是重要?jiǎng)趧?dòng)力,男人一天到晚都在干活,難道女人的活就少了嗎?女人甚至還要縫補(bǔ)衣服,還要燒火做飯,如果因?yàn)橹皇菬粺崴桶ご颍@聽(tīng)起來(lái)只有天生暴虐的男人為了發(fā)泄自己的怒氣,才能干出這事——
何況平鐸鎮(zhèn)女人更厲害一些,就像卡拉漢的母親,那個(gè)壯實(shí)地像頭牛一樣的女人牢牢占據(jù)著家中的主導(dǎo)地位,當(dāng)她的丈夫試圖反抗的時(shí)候,這個(gè)女人甚至可以將丈夫打得頭破血流。
“圣經(jīng)上說(shuō),你只可以管教自己的女人,”希瑟姆壓下噓聲,義正言辭道:“以掃不能管教雅各的妻妾,因?yàn)樾值艿呐耸切值艿呢?cái)產(chǎn),不是你的財(cái)產(chǎn)。你的兄長(zhǎng)在哪里,憑什么你要越過(guò)兄長(zhǎng)管教瑪麗?”